На смерть сына*
Г.И. Греннаус (1894-1970), доктор медицинских наук, профессор, заведующая кафедрой эпидемиологии ГМИ им. С.М. Кирова (1942-1953).Под ее руководством в тяжелые годы Великой Отечественной войны сотрудники кафедры продолжали готовить врачей для противоэпидемического обеспечения фронта и населения, не прекращая научных исследований по эпидемиологии и профилактике актуальных инфекций. Именно в это время на кафедре был создан студенческий научный кружок (1942), ставший центром подготовки научно-педагогических кадров. В 1944 г. на кафедре эпидемиологии была организована аспирантура. В сентябре 1943 г. Г.И. Греннаус была командирована в составе группы профессоров и преподавателей ГМИ им. С.М. Кирова в освобожденный г. Ржев для восстановления лечебной сети и оказания специализированной медицинской помощи населению города. За помощь органам здравоохранения г. Ржева получила благодарность от Наркома Здравоохранения РСФСР.
По пути на фронт ты дважды мне писал,
Чтоб я про танкистов сочинила.
Адреса ты своего не знал,
Но я знаю – адрес твой могила …
Жутко это слово начертать,
Стынет кровь при мысли о кончине …
Плачет безутешно твоя мать
О безвременно ушедшем сыне.
В детстве, ненаглядный мой сынок,
Счастье я тебе в стихах сулила,
Но нас предостерег с тобой злой рок:
Вместо счастья – темная могила …
Просьбу я, сыночек, выполняю:
Про танкистов я стихи пишу,
Их слезами, кровью орошаю
И без адреса тебе пошлю.
Мой сынок, друзья твои танкисты
Над могилой свежей клятву дали:
«Нет пощады шакалу – фашисту!
Есть – ряды сомкнуть плотнее стали !»
Верю я: товарищ не нарушит
Клятвы, данной над твоей могилой,
Ненависть он на врага обрушит,
Защищать нас будет с новой силой.
И в танкисте каждом встречном
Вижу светлый, чистый образ твой.
Будешь жить в сердцах танкистов вечно,
Мой любимый, незабвенный мой!
Мой сынок! Я плачу по ночам,
Днем работаю на зло фашистам,
Родине все силы я отдам.
Всю любовь твоим друзьям – танкистам!
По пути на фронт ты дважды мне писал,
Чтоб я про танкистов сочинила.
Адреса ты своего не знал,
Но я знаю – адрес твой могила …
Жутко это слово начертать,
Стынет кровь при мысли о кончине …
Плачет безутешно твоя мать
О безвременно ушедшем сыне.
В детстве, ненаглядный мой сынок,
Счастье я тебе в стихах сулила,
Но нас предостерег с тобой злой рок:
Вместо счастья – темная могила …
Просьбу я, сыночек, выполняю:
Про танкистов я стихи пишу,
Их слезами, кровью орошаю
И без адреса тебе пошлю.
Мой сынок, друзья твои танкисты
Над могилой свежей клятву дали:
«Нет пощады шакалу – фашисту!
Есть – ряды сомкнуть плотнее стали !»
Верю я: товарищ не нарушит
Клятвы, данной над твоей могилой,
Ненависть он на врага обрушит,
Защищать нас будет с новой силой.
И в танкисте каждом встречном
Вижу светлый, чистый образ твой.
Будешь жить в сердцах танкистов вечно,
Мой любимый, незабвенный мой!
Мой сынок! Я плачу по ночам,
Днем работаю на зло фашистам,
Родине все силы я отдам.
Всю любовь твоим друзьям – танкистам!
11 января 1943 г.
Подписывайтесь на наши социальные сети
- 00
- :
- 00
ПИМУ
только что
Свежие новости университета
Будьте в курсе всех новостей.